-
1 ein Geheimnis ergründen
кол.числ.общ. выведать тайну, проникнуть в тайну, проникнуть раскрыть тайну, раскрыть тайнуУниверсальный немецко-русский словарь > ein Geheimnis ergründen
-
2 Geheimnis
n -ses, -seтайна, секретein öffentliches Geheimnis — всем известный секрет, секрет полишинеляj-s Geheimnis entlocken — выведать чью-л. тайну; выведать тайну у кого-л.ein Geheimnis ausplaudern — выболтать тайнуj-m ein Geheimnis anvertrauen — доверить кому-л. тайнуhinter ein Geheimnis kommen, in ein Geheimnis eindringen, ein Geheimnis lüften — узнать ( раскрыть, разгадать) тайну, проникнуть в тайнуum ein Geheimnis wissen — знать секрет -
3 aufklären
1. vt1) выяснять; объяснять; разбираться (в чём-л.)eine dunkle Stelle im Buche aufklären — объяснить ( истолковать) непонятное место в книгеein Mißverständnis aufklären — устранить недоразумениеein Geheimnis aufklären — раскрыть тайну, проникнуть в тайну2) ( j-n über A) просвещать (кого-л. относительно чего-л.), разъяснять (кому-л. что-л.). информировать (кого-л. о чём-л.)Jugendliche aufklären — просвещать молодёжь (относительно вопросов пола)j-n über eine Angelegenheit aufklären — объяснить ( рассказать) кому-л., что произошлоj-n über einen Irrtum aufklären — объяснить кому-л. (его) ошибкуjetzt bin ich genügend aufgeklärt! — теперь мне всё ясно!sich durch j-n über etw. (A) aufklären lassen — расспросить кого-л. о чём-л.; получить от кого-л. разъяснение относительно чего-л.3) агитироватьdie Bevölkerung aufklären — вести агитацию среди населения4) воен. разведывать, вести разведкуdie Gefechtslage aufklären — разведать ( выяснить) обстановку2. (sich)1) проясняться (б. ч. о погоде)2) выясниться ( о недоразумении), разрешиться ( о вопросе) -
4 ein Geheimnis aufklären
кол.числ.общ. проникнуть в тайну, раскрыть тайнуУниверсальный немецко-русский словарь > ein Geheimnis aufklären
-
5 erforschen
vt1) исследовать, изучать2) разузнавать ( подробности)ein Geheimnis erforschen — раскрыть тайну, проникнуть в тайну
Современный немецко-русский словарь общей лексики > erforschen
-
6 abgewinnen
* vt Dвыигрывать (что-л. у кого-л.); добиваться (чего-л. от кого-л.); отвоёвывать (что-л. у кого-л.); получить (что-л. от кого-л.); находить (что-л. в чём-л.); извлекать (что-л. из чего-л.)j-m den Sieg abgewinnen — одержать победу над кем-л.j-m ein Versprechen abgewinnen — добиться от кого-л. обещанияj-m einen Vorsprung abgewinnen — получить преимущество в соревновании с кем-л.; выиграть время против кого-л.ich konnte ihm kein Wort abgewinnen — я не мог добиться от него ни словаdem Leben die schönsten Seiten abgewinnen — наслаждаться жизнью ( лучшим, что есть в жизни)der Natur ein Geheimnis abgewinnen — проникнуть в тайну природыeiner Sache (D) die praktische Seite abgewinnen — подойти к делу с практической стороныeiner Sache (D) keinen Sinn abgewinnen (können) — не разобраться в существе делаich kann der Sache keinen Geschmack abgewinnen — мне это дело не нравится, я не нахожу в этом ничего привлекательногоder See Land abgewinnen — отвоевать у моря кусок суши -
7 dringen
* vi1) (s) проникать (куда-л.); выступать, пробиваться (откуда-л.)das Wasser dringt aus der Erde — вода выступает из землиdas Lied dringt aus dem Herzen — песня рвётся из сердцаder Regen dringt durch das Dach — дождь проникает через крышуdas Wasser dringt durch die Mauern — вода просачивается сквозь стеныder Dolch drang mitten ins Herz — кинжал вонзился в сердцеdringen bis... — проникать ( добираться) до...in ein Geheimnis dringen — проникнуть в тайну3) (s) ( in A) приставать (к кому-л.), упрашивать (кого-л.); лезть в душу (к кому-л.)in j-n mit Bitten ( mit Fragen) dringen — приставать к кому-л. с просьбами ( с вопросами)4) (h) ( auf A) настаивать (на чём-л.) -
8 Schleier
m -s, =die Braut trug einen Schleier — невеста была в фатеes fiel ihm ein Schleier von den Augen — у него словно пелена с глаз упалаes liegt ein Schleier darüber — это покрыто мраком неизвестности, об этом история умалчиваетden Schleier eines Geheimnisses heben ( lüften) — приподнять завесу над тайной, проникнуть в тайнуüber etw. (A) den Schleier breiten( ziehen, werfen) — опустить на что-л. завесу, скрывать что-л. от постороннего взглядаes war ihm, als hätte er einen Schleier vor den Augen — пелена застилала ему глазаalles wie durch einen grauen Schleier sehen — видеть всё как в тумане ( сквозь пелену)3) фото вуаль••den Schleier nehmen — постричься в монахини, уйти в монастырь -
9 den Schleier eines Geheimnisses heben
прил.общ. приподнять завесу над тайной, проникнуть в тайнуУниверсальный немецко-русский словарь > den Schleier eines Geheimnisses heben
-
10 der Natur ein Geheimnis abgewinnen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Natur ein Geheimnis abgewinnen
-
11 ein Geheimnis erforschen
кол.числ.общ. проникнуть в тайнуУниверсальный немецко-русский словарь > ein Geheimnis erforschen
-
12 in ein Geheimnis dringen
предл.общ. проникнуть в тайнуУниверсальный немецко-русский словарь > in ein Geheimnis dringen
-
13 in ein Geheimnis eindringen
предл.общ. проникнуть в тайнуУниверсальный немецко-русский словарь > in ein Geheimnis eindringen
-
14 den Schleier eines Geheimnisses lüften
прил.общ. приподнять завесу над тайной, проникнуть в тайнуУниверсальный немецко-русский словарь > den Schleier eines Geheimnisses lüften
-
15 einem Geheimnis nachspüren
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > einem Geheimnis nachspüren
-
16 nachspüren отд
vi (D) высок1) выслеживать (кого-л)Der Hund spürte éíner Fährte des Fúchses nach. — Пёс шёл по следу лисы.
2) разведывать, расследоватьéínem Verbréchen náchspüren — расследовать преступление
Er spürte íhrem Gehéímnis nách. — Он пытаться проникнуть в её тайну.
См. также в других словарях:
Лопухин, Иван Владимирович — родился 24 февраля 1756 года, в селе Воскресенском (Ретяжи тож), Кромского уезда Орловской губернии. Имение это приобрел отец Л., Владимир Иванович (1703 1797 гг.), в царствование имп. Анны Иоанновны на деньги, вырученные от продажи изумрудов,… … Большая биографическая энциклопедия
КАЛЬВИН — (Calvin, латинизир. Calvinus) Жан (1509 1564) виднейший деятель Реформации, основатель кальвинизма. Изучал богословие в ун те Парижа, право в юридических школах Орлеана и Бурже, увлекался антич. философией и христианским гуманизмом Эразма… … Философская энциклопедия
ЛЮТЕР — (Luther) Мартин (1483 1546) нем. теолог и общественный деятель эпохи Реформации, основатель протестантизма. С 1501 по 1505 учился в Эрфуртском ун те, в 1505 получил степень магистра свободных искусств. Пережив острый духовный кризис, поступил в… … Философская энциклопедия
Hanasakeru Seishounen — Цветущая юность Жанр романтическая драма, гарем, приключения … Википедия
Фестский диск — Фестский диск уникальный памятник письма, предположительно минойской культуры эпохи средней или поздней бронзы. Его точное назначение, а также место и время изготовления достоверно неизвестны. Некоторые учёные подвергают сомнению его… … Википедия
Каррьер — Эжен (Carriere, Eugene) 1849, Гурне, Сен Дени 1906, Париж. Французский живописец и график, близкий к символизму. В 15 лет был определен учеником в литографскую мастерскую в Страсбурге (1864 1867). С 1869 в Париже, часто бывает в Лувре. Под… … Европейское искусство: Живопись. Скульптура. Графика: Энциклопедия
Прекрасное — эстетическая категория, позволяющая оценивать высшие проявления красоты в природе, человеческом существе, творениях разума и рук человека, включая произведе ния искусства. В античной культуре представления о прекрасном были неотрывны от… … Эстетика. Энциклопедический словарь
Вавилония — так называлась у древних писателей южная часть Месопотамии, т. е. область, простирающаяся от пункта, где Тигр и Евфрат наиболее близко сходятся между собой (33° северной широты), до Персидского залива. Впоследствии название это, с расширением… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Заимствования в литературе — Интерес к средневековой и народной литературам, возникший в конце XVIII в. и особенно сильный у романтиков, обратил внимание поэтов и исследователей на множество забытых сказаний, образов, представлений. В первой половине наст. столетия этот… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фюстель де Куланж — (Numa Denys Fustel de Coulanges, 1830 1889) знаменитый французский историк и одно из светил всей вообще новейшей европейской историографии. Собрат соотечественник (Г. Моно) сопоставляет Ф. де Куланжа, как умственную величину, с Монтескье и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖИЖЕК — (Zizek) Славой (р. в 1949) философ, уроженец Словении. Президент люблянского Общества теоретического психоанализа. Основные сочинения: ‘Все что вы хотели знать о Лакане, но боялись спросить Хичкока’ (1988), ‘Возвышенный объект идеологии’ (1989),… … История Философии: Энциклопедия